Na latinici: Definicija i značenje reči Doza (šv. dosa, dan. daase,od arapske reči: tassah) l. kutija za čuvanje suvih tvari, supstanca (šećera, duvana i dr.). (od grčke reči: didomi dajem, dosis davanje) 2. davanje, naročito: davanje leka: količina materije (tvari) koja ulazi u sastav nekog leka; količina leka koju treba dati bolesniku; dozis.
Reč Dozasastoji se od 4 slova.
На Ћирилици: (шв. доса, дан. даасе, арап. тассах) л.
кутија за чување сувих твари, супстанца
(шећера, дувана и др.).
(грч. дидоми дајем, досис давање) 2.
давање, нарочито: давање лека: количина
материје (твари) која улази у састав неког
лека; количина лека коју треба дати болеснику;
дозис.
Dozvoliti
Dozvoliti je glagol koji znači odobriti, dopostiti neku radnju. Sinoni...
Dozirati
med. odrediti količinu
materije koja treba da uđe u sastav jednog
l...
Doziranje
ned. određivanje količine
tvari, materije koja treba da uđe u sastav...
Doziologija
med.
nauka o davanju lekova s obzirom na
količinu....
Google, kao dobavljač treće strane, koristi kolačiće za posluživanje oglasa na vašem pretrazivacu. Googleova upotreba kolačića DART omogućuje Googleu posluživanje oglasa na temelju njihovog poseta vašim web mestima i ostalim lokacijama na Internetu. Korisnici se mogu isključiti iz upotrebe kolačića DART posetom Googlovog pravila o privatnosti oglasa i sadržajne mreže.
Da li mi koristimo kolačice?
Da (Kolačići (eng. Cookies)) su male datoteke koje internet mesto ili njegov pruzaoc usluga prenosi na hard disk vaših računara putem web pretraživaca (ako dopuštate) koji web lokacijama ili sustavom davatelja usluga omogućuje prepoznavanje vašeg pretraživaca, snimanje i pamćenje određenih podataka. na primer ukolko se ulogujete kolačic pamti da ste ulogovani na nasem sajtu vokabular! To je uglavnom sve zbog čega su kolačici potrebni na našem sajtu.
Otkrivamo li bilo kakve podatke drugim stranama?
Ne prodajemo, ne trgujemo ili na drugi način prenosimo vaše privatne podatke drugim stranama.
Uslovi i odredbe
Molimo vas posetite i naše Odredbe o uslovima i odredbama korišcenja, odricanja od odgovornosti i ograničenja odgovornosti koja regulišu upotrebu naše web stranice koristite srpski rečnik srpskog jezika. Iskoristite traženje fraza u pretrazi
Uskoro prevod na jezik Srpski, engleski, nemački, italijanski, francuski
Kontaktirajte nas
Ako imate bilo kakva pitanja u vezi sa sajtom, reklamom i bilo kojim drugim pitanjem, slobodno popunite formular ispod.
ODRICANJE ODGOVORNOSTI: Ne komuniciramo ni na jednoj platformi društvenih medija. Molimo vas da pazite na prevarante i prevarante.
Komuniciramo samo putem naše adrese e-pošte.
Hvala na razumevanju.