Piše se jahačicin. U tvorbi prisvojnih prideva od imenica koje se završavaju na -čica dolazi do odstupanja od palatalizacije (c ne prelazi u č ispred i) da bi se izbeglo udvajanje sloga či: crtačicin, pevačicin, prodavačicin, saigračicin, seljančicin, spremačicin, vaspitačicin i sl.
Jamčiti ili jemčiti
Pravilno je i jedno i drugo, ali je običniji glagol jemčiti. Isto tako, jam...
Janičar ili janjičar
Pravilno je i jedno i drugo, ali je bolje upotrebljavati imenicu janičar. O...
Jaja ili jajeta
Piše se i jedno i drugo. Dva jaja, tri jaja, četiri jaja, ali je bolje reći...
Ja bih ili ja bi
Piše se ja bih. Oblici aorista pomoćnog glagola biti glase: bih, bi, bi,...
Jaruzi ili jarugi
Piše se jaruzi. Dativ i lokativ od imenice jaruga glase jaruzi. U toj reči ...
Jazavčar ili jazavičar
Pravilno je i jedno i drugo. Oba oblika ravnopravno su u upotrebi. ...
Google, kao dobavljač treće strane, koristi kolačiće za posluživanje oglasa na vašem pretrazivacu. Googleova upotreba kolačića DART omogućuje Googleu posluživanje oglasa na temelju njihovog poseta vašim web mestima i ostalim lokacijama na Internetu. Korisnici se mogu isključiti iz upotrebe kolačića DART posetom Googlovog pravila o privatnosti oglasa i sadržajne mreže.
Da li mi koristimo kolačice?
Da (Kolačići (eng. Cookies)) su male datoteke koje internet mesto ili njegov pruzaoc usluga prenosi na hard disk vaših računara putem web pretraživaca (ako dopuštate) koji web lokacijama ili sustavom davatelja usluga omogućuje prepoznavanje vašeg pretraživaca, snimanje i pamćenje određenih podataka. na primer ukolko se ulogujete kolačic pamti da ste ulogovani na nasem sajtu vokabular! To je uglavnom sve zbog čega su kolačici potrebni na našem sajtu.
Otkrivamo li bilo kakve podatke drugim stranama?
Ne prodajemo, ne trgujemo ili na drugi način prenosimo vaše privatne podatke drugim stranama.
Uslovi i odredbe
Molimo vas posetite i naše Odredbe o uslovima i odredbama korišcenja, odricanja od odgovornosti i ograničenja odgovornosti koja regulišu upotrebu naše web stranice koristite srpski rečnik srpskog jezika. Iskoristite traženje fraza u pretrazi
Uskoro prevod na jezik Srpski, engleski, nemački, italijanski, francuski
Kontaktirajte nas
Ako imate bilo kakva pitanja u vezi sa sajtom, reklamom i bilo kojim drugim pitanjem, slobodno popunite formular ispod.
ODRICANJE ODGOVORNOSTI: Ne komuniciramo ni na jednoj platformi društvenih medija. Molimo vas da pazite na prevarante i prevarante.
Komuniciramo samo putem naše adrese e-pošte.
Hvala na razumevanju.